MENU

Poema

The Sound of the Trees - Robert Frost

I wonder about the trees.
Why do we wish to bear
Forever the noise of these
More than another noise


The Sound of the Trees - Robert Frost - Poema

I wonder about the trees.
Why do we wish to bear
Forever the noise of these
More than another noise
So close to our dwelling place?
We suffer them by the day
Till we lose all measure of pace,
And fixity in our joys,
And acquire a listening air.
They are that that talks of going
But never gets away;
And that talks no less for knowing,
As it grows wiser and older,
That now it means to stay.
My feet tug at the floor
And my head sways to my shoulder
Sometimes when I watch trees sway,
From the window or the door.
I shall set forth for somewhere,




I shall make the reckless choice
Some day when they are in voice
And tossing so as to scare
The white clouds over them on.
I shall have less to say,
But I shall be gone.


The Sound of the Trees - Robert Frost - Poema - Tradução em Português

Eu me pergunto sobre as árvores.
Por que queremos suportar
Para sempre o barulho destes
Mais que outro barulho
Tão perto da nossa morada?
Nós os sofremos pelo dia
Até perdermos todo o ritmo,
E fixidez em nossas alegrias,
E adquira um ar de escuta.
Eles são aquilo que fala de ir
Mas nunca foge;
E isso não fala menos por saber,
À medida que se torna mais sábio e mais velho,




Isso agora significa ficar.
Meus pés puxam o chão
E minha cabeça balança para o meu ombro
Às vezes, quando vejo árvores balançarem,
Da janela ou da porta.
Eu devo partir para algum lugar,
Eu farei a escolha imprudente
Algum dia quando eles estão na voz
E jogando para assustar
As nuvens brancas sobre eles.
Vou ter menos a dizer
Mas eu vou embora.



More by SANDERLEY

TRENDS - SONG LYRICS
Radar by Sanderlei
Everything in the musical world / Tudo que rola no mundo musical / ทุกอย่างในโลกดนตรี / Все в музыкальном мире / 音楽界のすべて.

Just Go - Viagem Volta ao Mundo
#JustGo - Sanderlei Silveira