MENU

Text piesne - LYRICS

Prečo by som mal byť - KALI feat. MIŠO BIELY

Letím tmou a vždy sám sebou,
nič mi nechýba lebo už mám to čo mi patrí
Letím tmou a vždy sám sebou,
nič mi nechýba lebo už mám to čo mi patrí


KALI feat. MIŠO BIELY - Prečo by som mal byť
BEBI LIGUEI - Marília Mendonça
ดูไว้ (Doo White) - YOUNGOHM
​imagine - Ariana Grande
Amanece - Anuel AA
Feuer - CAPITAL BRA
Everything I Need - Terjemahan bahasa indonesia
Pop Virus - 星野源
Найти Тебя - Ida Galich
Ciel rouge - Sch
La fine del mondo - Anastasio
Bir İhtimal Biliyorum - Gülşen
ZMORA - Sarius
Solo De Mi - Bad Bunny
OCER Y RADE - ETERNO
O Holy Night (Live) - Hillsong Worship
Saint Loneliness - The Motans
Alleen Door Jou - Famke Louise
GRESHKA - ГРЕШКА - LORENA
MEZTELEN - MAJKA X HORVÁTH TAMÁS
岩石裡的花 LOVE FINDS A WAY - G.E.M.
Love Shot - EXO - Dịch sang tiếng Việ
KALI feat. MIŠO BIELY - Prečo by som mal byť

Prečo by som mal byť - KALI feat. MIŠO BIELY - Text piesne - LYRICS

Letím tmou a vždy sám sebou,
nič mi nechýba lebo už mám to čo mi patrí
Letím tmou a vždy sám sebou,
nič mi nechýba lebo už mám to čo mi patrí

Prečo by som mal byť
taký ako hovoria, že taky by som mal byť.
Keď sa na nich pozrem tá nuda mi fakt kandlí
Ja žijem jak ja chcem aj keď sa za mňa hanbíš

Prečo by som mal byť
taký ako hovoria že taky by som mal byť
35 na krku aj keď nebavia ma štandy
Stále mám tých 15 a stále sa nehanbím

Ja nechcem byť dospelý




a byť vzor tím čo hrajú sa na dospelých
Ja sa neomluvam zato kto sme my
Tak nás neskúšaj so slobodou rozdeliť

My nechceme pozerať do steny
a preležať život doma v posteli
Ja chcem lietať a fakt nech ma zostrelí
Radšej niekto ako by som mal ísť po zemi

Ideme si showky
Ako keď je hmla a nemáš zapnuté hmlovky
Vlastne ani svetlá, ideme si do tmy
Lebo radi riskujeme, nechceme tie kotvy

Nechceme tu pristaviť, my chceme to more
My chceme to slnko, že radšej by som zhorel
Ako by som mal chlad živiť, je to choré
Rozhodujem sa sám a nežijem na povel





Letím tmou a vždy sám sebou,
nič mi nechýba lebo už mám to čo mi patrí
Letím tmou a vždy sám sebou,
nič mi nechýba lebo už mám to čo mi patrí

Pýtajú sa ma prečo tento smer
Prečo som si vybral tento keď som mal na výber
Mohol som si vybrať ten,
ktorý všetci a byť len
jeden z nich, ale ja som chcel mať svoj vlastný tieň
A mať svoj vlastný sen,
nebyť klon každý deň,
nech si pamätajú meno a nehovoria len ten,
ktorý patril medzi všetkých z fabriky ako Ken

Ja som nechcel byť pásová výroba
A dnes už viem že som urobil tie správne kroky, aj keď ma viedli do tmy




Aj keď sa stalo na začiatku že nebudem schopný zanechať tu stopy a možno sa utopím

No vedel som že plameň vo mne ladovec roztopí
A ako prešli roky, z krokov sa stali skoky
A potom hlase ktorý nechceli bol zrazu dopyt
Kamarátou kopy, všetci sa chcú fotiť
Všetci čo tu neboli, keď som chodil do roboty

Malý zázrak sa stal že sa nám splnilo to o čom snívali a čím sme cheli byť
Ani sám neviem jak, iba leda žiadny pád zrazu sme sa stali podporou pre iných.
Unikát, ktorý ma cestu inú ako dav, po ktorej sa vydal sám ako jediný
Náhoda, Boží plán, hovor tomu ako chceš ale chlapci prepísali všetky dejiny

Letíme tmou, dávno nad vecou
Nič nam nechýba, lebo už máme čo nám patrí
Letíme tmou, dávno nad vecou
Nič nam nechýba, lebo už máme čo nám patrí




Letím tmou a vždy sám sebou,
nič mi nechýba lebo už mám to čo mi patrí

Prečo by som mal byť
taký ako hovoria, že taky by som mal byť.
Keď sa na nich pozrem tá nuda mi fakt kandlí
Ja žijem jak ja chcem aj keď sa za mňa hanbíš

Prečo by som mal byť
taký ako hovoria že taky by som mal byť
35 na krku aj keď nebavia ma štandy
Stále mám tých 15 a stále sa nehanbím

Ja nechcem byť dospelý
a byť vzor tím čo hrajú sa na dospelých
Ja sa neomluvam zato kto sme my
Tak nás neskúšaj so slobodou rozdeliť




My nechceme pozerať do steny
a preležať život doma v posteli
Ja chcem lietať a fakt nech ma zostrelí
Radšej niekto ako by som mal ísť po zemi

Ideme si showky
Ako keď je hmla a nemáš zapnuté hmlovky
Vlastne ani svetlá, ideme si do tmy
Lebo radi riskujeme, nechceme tie kotvy

Nechceme tu pristaviť, my chceme to more
My chceme to slnko, že radšej by som zhorel
Ako by som mal chlad živiť, je to choré
Rozhodujem sa sám a nežijem na povel

Letím tmou a vždy sám sebou,
nič mi nechýba lebo už mám to čo mi patrí
Letím tmou a vždy sám sebou,




nič mi nechýba lebo už mám to čo mi patrí

Pýtajú sa ma prečo tento smer
Mohol som si vybrať ten,
ktorý všetci a byť len
jeden z nich, ale ja som chcel mať svoj vlastný tieň
A mať svoj vlastný sen,
nebyť klon každý deň,
nech si pamätajú meno a nehovoria len ten,
ktorý patril medzi všetkých z fabriky ako Ken

Ja som nechcel byť pásová výroba
A dnes už viem že som urobil tie správne kroky, aj keď ma viedli do tmy
Aj keď sa stalo na začiatku že nebudem schopný zanechať tu stopy a možno sa utopím

No vedel som že plameň vo mne ladovec roztopí
A ako prešli roky, z krokov sa stali skoky
A potom hlase ktorý nechceli bol zrazu dopyt




Kamarátou kopy, všetci sa chcú fotiť
Všetci čo tu neboli, keď som chodil do roboty

Malý zázrak sa stal že sa nám splnilo to o čom snívali a čím sme cheli byť
Ani sám neviem jak, iba leda žiadny pád zrazu sme sa stali podporou pre iných.
Unikát, ktorý ma cestu inú ako dav, po ktorej sa vydal sám ako jediný
Náhoda, Boží plán, hovor tomu ako chceš ale chlapci prepísali všetky dejiny

Letíme tmou, dávno nad vecou
Nič nam nechýba, lebo už máme čo nám patrí
Letíme tmou, dávno nad vecou
Nič nam nechýba, lebo už máme čo nám patrí


TOP 30 - Trends - Hot Vídeos

Everything I Need - Skylar Grey
​imagine - Ariana Grande
Bad Bunny - Solo De Mi
Everything I Need - แปลภาษาไทย - Skylar Grey
Silent Night - Christmas Songs
​imagine - แปลภาษาไทย - Ariana Grande
​imagine - Übersetzung auf Deutsch - Ariana Grande
​imagine - 翻訳 日本語で - Ariana Grande
​imagine - Terjemahan bahasa indonesia - Ariana Grande
​imagine - Traduzione in Italiano - Ariana Grande
​imagine - Türkçe Çeviri - Ariana Grande
​imagine - Traduction en Français - Ariana Grande
ALBANIAN X GERMAN Mashup - Special Edition
LOVE SHOT - Türkçe Çeviri - EXO
LOVE SHOT - Terjemahan bahasa indonesia - EXO
Tell Me It’s Over - 翻訳 日本語で - Avril Lavigne
Tell Me It’s Over - перевод по-русски - Avril Lavigne
Tell Me It’s Over - แปลภาษาไทย - Avril Lavigne
LOVE SHOT - Traduzione in Italiano - EXO
LOVE SHOT - Tłumaczenie Polskie - EXO
LOVE SHOT - перевод по-русски - EXO
Me Lembro - Kemuel
Me Beija Com Raiva - Jão
Então Vem Cá - Mano Walter
Tell Me It’s Over - Tłumaczenie Polskie - Avril Lavigne
LOVE SHOT - Traduction en Français - EXO
甘えちゃってSorry - AYA a.k.a. PANDA
บ่งึดจักเม็ด - ตั๊กแตน ชลดา
Una loca como tú - Nanpa Básico
Selow - Via Vallen



More in SANDERLEY.COM

TRENDS - SONG LYRICS
Radar by Sanderlei
Everything in the musical world / Tudo que rola no mundo musical / ทุกอย่างในโลกดนตรี / Все в музыкальном мире / 音楽界のすべて.

LYRICS
RADAR by Sanderlei

KALI feat. MIŠO BIELY - Prečo by som mal byť
BEBI LIGUEI - Marília Mendonça
ดูไว้ (Doo White) - YOUNGOHM
​imagine - Ariana Grande
Amanece - Anuel AA
Feuer - CAPITAL BRA
Everything I Need - Terjemahan bahasa indonesia
Pop Virus - 星野源
Найти Тебя - Ida Galich
Ciel rouge - Sch
La fine del mondo - Anastasio
Bir İhtimal Biliyorum - Gülşen
ZMORA - Sarius
Solo De Mi - Bad Bunny
OCER Y RADE - ETERNO
O Holy Night (Live) - Hillsong Worship
Saint Loneliness - The Motans
Alleen Door Jou - Famke Louise
GRESHKA - ГРЕШКА - LORENA
MEZTELEN - MAJKA X HORVÁTH TAMÁS
岩石裡的花 LOVE FINDS A WAY - G.E.M.
Love Shot - EXO - Dịch sang tiếng Việ
Siti Bilang Cuti - Danial Zaini
The Best Thing I Ever Did - TWICE
KABRIO - SIMA
Música de Natal - A Verdadeira História de Nicolau
KO BI REKAO - KIJA FEAT STOJA
Сүйікті етші (аудио) - Мейрамбек Бесбаев & Қанат Үмбетов
SPEECHLESS - ROBIN SCHULZ
MA GDE GOD BILA - DJEXON x LEPI MICA
Vlinders In Haar Buik - Niels Destadsbader
Ariana Grande - thank u, next - Svensk översättning
As'phelelanga - Vusi Nova
Solo De Mi - Bad Bunny
NAHA - Ben Cristovao
imagine - Український переклад UK - Ariana Grande
thank u, next - Traducción al Español - Ariana Grande
GANGSTA - SNIK
Travis Scott - SICKO MODE
​imagine - Traducción al Español - Ariana Grande
Letra: Solo De Mi
Une dhe Ti - Alban Skenderaj
Gonna Love Me REMIX - Teyana Taylor
Bad Bunny - Solo De Mi
LETRAS by Sanderlei Silveira
Solo De Mi - Bad Bunny
#JustGo - Sanderlei
Gonna Love Me REMIX - Teyana Taylor
Lyrics by Sanderley
MONEY - AZZYLAND
Letras by Sanderlei
Дубак - Anacondaz
Educação Infantil By Sanderley
BEBE - 6ix9ine Ft. Anuel AA
Conteúdo Educacional By Sanderlei
Culpables - Karol G & Anuel AA
PDF para Download By Sanderlei
Solo De Mi - Bad Bunny
Poemas by Sanderlei
Solo De Mi - Bad Bunny
Solo De Mi - Bad Bunny
Radar by Sanderley
Solo De Mi - Bad Bunny
Sanderley
Solo De Mi - Bad Bunny
Sanderlei
Toda REMIX - Alex Rose
Sanderlei Silveira
Ya No Tiene Novio - Sebastian Yatra

Mia - Bad Bunny

Teri Khaamiyan - AKHIL
KALI feat. MIŠO BIELY - Prečo by som mal byť