MENU

Poema

Move Eastward, Happy Earth - Alfred, Lord Tennyson

Move eastward, happy earth, and leave
Yon orange sunset waning slow:
From fringes of the faded eve,
O, happy planet, eastward go:


Move Eastward, Happy Earth - Alfred, Lord Tennyson - Poema

Move eastward, happy earth, and leave
Yon orange sunset waning slow:
From fringes of the faded eve,
O, happy planet, eastward go:
Till over thy dark shoulder glow
Thy silver sister world, and rise
To glass herself in dewey eyes
That watch me from the glen below.

Ah, bear me with thee, lightly borne,
Dip forward under starry light,
And move me to my marriage-morn,
And round again to happy night.


Move Eastward, Happy Earth - Alfred, Lord Tennyson - Poema - Tradução em Português

Mova-se para o leste, terra feliz, e deixe
Por do sol alaranjado de Yin que waning lento:
De franjas da véspera desbotada,
Ó planeta feliz, para o leste, vá:
Até o teu ombro escuro brilhar




Tua irmã prateada mundo e ascensão
Para se vidrar em olhos de orvalho
Isso me observa do vale abaixo.

Ah, carrega-me contigo, levemente suportado
Mergulhe para a frente sob luz estrelada,
E me leve para o meu casamento de manhã
E volta novamente para a noite feliz.



More by SANDERLEY

TRENDS - SONG LYRICS
Radar by Sanderlei
Everything in the musical world / Tudo que rola no mundo musical / ทุกอย่างในโลกดนตรี / Все в музыкальном мире / 音楽界のすべて.

Just Go - Viagem Volta ao Mundo
#JustGo - Sanderlei Silveira