MENU

Poema

Edna St. Vincent Millay - Portrait by a Neighbor

Before she has her floor swept
Or her dishes done,
Any day you'll find her
A-sunning in the sun!


Edna St. Vincent Millay - Portrait by a Neighbor - Poema

Before she has her floor swept
Or her dishes done,
Any day you'll find her
A-sunning in the sun!

It's long after midnight
Her key's in the lock,
And you never see her chimney smoke
Til past ten o'clock!

She digs in her garden
With a shovel and a spoon,
She weeds her lazy lettuce
By the light of the moon,

She walks up the walk
Like a woman in a dream,
She forgets she borrowed butter
Any pays you back in cream!





Her lawn looks like a meadow,
And if she mows the place
She leaves the clover standing
And the Queen Anne's lace!


Edna St. Vincent Millay - Portrait by a Neighbor - Poema - Tradução em Português

Antes que ela tenha seu chão varrido
Ou seus pratos feitos,
Qualquer dia você vai encontrá-la
A-tomando sol no sol!

É muito depois da meia noite
Sua chave está na fechadura
E você nunca vê a fumaça da chaminé dela
Até as dez horas!

Ela cava em seu jardim
Com uma pá e uma colher
Ela mata sua alface preguiçosa
À luz da lua





Ela anda até a caminhada
Como uma mulher em um sonho
Ela esquece que ela emprestou manteiga
Qualquer paga de volta em creme!

Seu gramado parece um prado,
E se ela corta o lugar
Ela deixa o trevo de pé
E a renda da rainha Anne!



More by SANDERLEY

TRENDS - SONG LYRICS
Radar by Sanderlei
Everything in the musical world / Tudo que rola no mundo musical / ทุกอย่างในโลกดนตรี / Все в музыкальном мире / 音楽界のすべて.

Just Go - Viagem Volta ao Mundo
#JustGo - Sanderlei Silveira