MENU

Cinderella (Текст) - пераклад на беларускую BE - Boyce Avenue

(Live At The Royal Albert Hall)

When life's a mystery
Then take the road less traveled


Cinderella (Текст) - Boyce Avenue

(Live At The Royal Albert Hall)

When life's a mystery
Then take the road less traveled
And pave the way for someone else

Your tracks will set you free
Even if the road unravel
The path was always in yourself

[Pre-Chorus]
So take the reins and hem the seams
And all your hopes and tattered dreams
And paint a world where there's no need to cry, cry

[Chorus]
Be yourself Cinderella
(Oh, be yourself)
‘cause no one else could do It better




(Oh, be yourself)
And when that clock strikes midnight
Even if those kicks don't feel right
I'll stand by you forever
So be yourself Cinderella
Just be yourself Cinderella

[Verse 2]
No time for childish ways
Or so you say in sorrow
The fairy tale was just another lie
But all your yesterdays will soon reveal tomorrow
You'll have your once upon a time

[Pre-Chorus]
Just take the reins and hem the seams
And all your hopes and tattered dreams
And paint a world where there's no need to cry, cry

[Chorus]




Be yourself Cinderella
(Oh, be yourself)
'cause no one else could do It better
(Oh, be yourself)
And when that clock strikes midnight
Even if those kicks dont feel right
I'll stand by you forever
So be yourself Cinderella

[Bridge]
Through the years and the tears that you've cried
Oh, be yourself
Through the doubt from a love you've been denied
Oh, be yourself
And you could chase down someone else's bliss
But the beauty is that you are who you are

[Chorus]
Be yourself Cinderella
'cause no one else could do It better




And when that clock strikes midnight
Even if those kicks dont feel right
I'll stand by you forever
So be yourself Cinderella
Just be yourself Cinderella
I'll stand, I'll stand by you forever
So be yourself Cinderella

Translations - Links


Cinderella - Boyce Avenue
Cinderella - Tradução
Cinderella - Traducción
Cinderella - Русский перевод
Cinderella - แปลภาษาไทย
Cinderella - Übersetzung auf Deutsch
Cinderella - 翻訳 日本語で
Cinderella - Terjemahan bahasa indonesia
Cinderella - Traduzione
Cinderella - Türkçe Çeviri
Cinderella - Traduction
Cinderella - Tłumaczenie
Cinderella - Pagsasalin para sa Filipino
Cinderella - 翻譯 中文
Cinderella - Dịch sang tiếng Việ
Cinderella - Versi Bahasa Malaysia
Cinderella - Nederlandse Vertaling
Cinderella - Traducere română
Cinderella - Magyar fordítás HU
Cinderella - Hrvatski prijevod HR
Cinderella - Български превод BG
Cinderella - Slovenský preklad SK
Cinderella - תרגום לעברית
Cinderella - ترجمه به فارسی
Cinderella - Превод на српском SR
Cinderella - Český překlad CS
Cinderella - Қазақ тіліне аударма KK
Cinderella - Український переклад UK
Cinderella - Svensk översättning SV
Cinderella - Käännöksen suomeksi
Cinderella - الترجمة إلى العربية
Cinderella - Përkthimi në shqip
Cinderella - Oversettelse til Norsk
Cinderella - Oversættelse til Dansk
Cinderella - пераклад на беларускую BE
Cinderella - Bosanski prevod BS
Cinderella - Kutafsiri kwa Kiswahili SW
Cinderella - Slovenski prevod SL
Cinderella - μετάφραση ελληνικά
Cinderella - हिंदी अनुवाद
Cinderella - Lietuvių vertimas LT
Cinderella - Traducción al Español
Cinderella - Tradução em Português
Cinderella - 翻譯 中文
Cinderella - Übersetzung auf Deutsch (Schweiz)
Cinderella - ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO
Cinderella - 한국어로 번역



Cinderella (Текст) - пераклад на беларускую BE - Boyce Avenue


Калі жыццё загадка
Затым вазьміце шлях менш падарожнічаў
І пракласці шлях для кагосьці іншага

Вашы трэкі зробіць вас свабоднымі
Нават калі дарога Unravel
Шлях заўсёды быў у сабе

[Pre-Chorus]
Так узяць стырно і падшыць швы
І ўсе вашыя надзеі і мары абадраных
І малюе свет, у якім няма ніякай неабходнасці плакаць, плакаць





[Прыпеў]
Будзь сабе Папялушка
(О, быць самім сабой)
Таму што ніхто не мог зрабіць гэта лепш
(О, быць самім сабой)
І калі гадзіны праб'юць поўнач
Нават калі гэтыя ўдары не адчувае сябе добра
Я буду побач з табой
Так што сабе Папялушка
Проста быць самім сабой Папялушка

[Верш 2]
Няма часу для дзіцячых спосабаў
Або так вы кажаце, у смутку
Казка была проста яшчэ адна хлусня
Але ўсе вашы ўчора хутка раскрыць заўтра
Вы будзеце мець свой аднойчы

[Pre-Chorus]




Проста вазьміце лейцы і падшыць швы
І ўсе вашыя надзеі і мары абадраных
І малюе свет, у якім няма ніякай неабходнасці плакаць, плакаць

[Прыпеў]
Будзь сабе Папялушка
(О, быць самім сабой)
Таму што ніхто іншы не можа зрабіць гэта лепш
(О, быць самім сабой)
І калі гадзіны праб'юць поўнач
Нават калі гэтыя ўдары не адчуваюць права
Я буду побач з табой
Так што сабе Папялушка

[Bridge]
На працягу многіх гадоў, і слёзы, якія вы клікалі
О, быць самім сабой
Праз сумневы з любові вы былі пазбаўленыя
О, быць самім сабой
І вы маглі б ганяцца за шчасце Чужога




Але прыгажосць у тым, што ты, хто ты

[Прыпеў]
Будзь сабе Папялушка
Таму што ніхто іншы не можа зрабіць гэта лепш
І калі гадзіны праб'юць поўнач
Нават калі гэтыя ўдары не адчуваюць права
Я буду побач з табой
Так што сабе Папялушка
Проста быць самім сабой Папялушка
Я буду стаяць, я буду побач з табой
Так што сабе Папялушка



More by SANDERLEI

TRENDS - SONG LYRICS
Radar by Sanderlei
Everything in the musical world / Tudo que rola no mundo musical / ทุกอย่างในโลกดนตรี / Все в музыкальном мире / 音楽界のすべて.