MENU

Barefoot In The Park 「Versuri」 - Traducere română - James Blake feat. Rosalía

Agujerito del cielo
Cuelando el brillo de Dios
Un rayo cayó en tus ojo'
Y me partió el corazón


Barefoot In The Park 「Versuri」 - James Blake feat. Rosalía

Agujerito del cielo
Cuelando el brillo de Dios
Un rayo cayó en tus ojo'
Y me partió el corazón
Agujerito del cielo
Díctame por dónde ir
Para yo no equivocarme
Y así ver mi porvenir

[Pre-Chorus: James Blake, Both]
When you're done with me
I see a negative space
What you've done for me
You need to lose someday
Who needs to pray?
Who needs balance? I'll see you every day

[Chorus: James Blake & ROSALÍA]
Barefoot in the park




You start rubbing off on me
Barefoot in the park
You start rubbing off on me

[Verse 2: ROSALÍA, Both]
Ya tengo to' lo que quiero
Ya no puedo pedir má'
Cuando te tengo a mi la'o
Lo pasa'o se queda atrá'
Si te apartan de mi vera
Y te tuviera que encontrar
Hasta allá te encontraría
Como el río va a la mar

[Chorus: James Blake & ROSALÍA]
Barefoot in the park
You start rubbing off on me
Barefoot in the park
You start rubbing off on me




[Bridge: James Blake, Both]
Saturn starts turning off each ring
Sky's looking up I think
I call off the chase
Who needs balance? I'll see you every day

[Chorus: James Blake & ROSALÍA]
Barefoot in the park
You start rubbing off on me
Barefoot in the park
You start rubbing off on me

[Outro]
You start-you start rubbing off-rubbing off on me-off on me
Barefoot in-barefoot in the park-in the park
You start-you start rubbing off-rubbing off on me-off on me


Translations - Links


Barefoot In The Park - James Blake feat. Rosalía
Barefoot In The Park - Tradução
Barefoot In The Park - Traducción
Barefoot In The Park - Русский перевод
Barefoot In The Park - แปลภาษาไทย
Barefoot In The Park - Übersetzung auf Deutsch
Barefoot In The Park - 翻訳 日本語で
Barefoot In The Park - Terjemahan bahasa indonesia
Barefoot In The Park - Traduzione
Barefoot In The Park - Türkçe Çeviri
Barefoot In The Park - Traduction
Barefoot In The Park - Tłumaczenie
Barefoot In The Park - Pagsasalin para sa Filipino
Barefoot In The Park - 翻譯 中文
Barefoot In The Park - Dịch sang tiếng Việ
Barefoot In The Park - Versi Bahasa Malaysia
Barefoot In The Park - Nederlandse Vertaling
Barefoot In The Park - Traducere română
Barefoot In The Park - Magyar fordítás HU
Barefoot In The Park - Hrvatski prijevod HR
Barefoot In The Park - Български превод BG
Barefoot In The Park - Slovenský preklad SK
Barefoot In The Park - תרגום לעברית
Barefoot In The Park - ترجمه به فارسی
Barefoot In The Park - Превод на српском SR
Barefoot In The Park - Český překlad CS
Barefoot In The Park - Қазақ тіліне аударма KK
Barefoot In The Park - Український переклад UK
Barefoot In The Park - Svensk översättning SV
Barefoot In The Park - Käännöksen suomeksi
Barefoot In The Park - الترجمة إلى العربية
Barefoot In The Park - Përkthimi në shqip
Barefoot In The Park - Oversettelse til Norsk
Barefoot In The Park - Oversættelse til Dansk
Barefoot In The Park - пераклад на беларускую BE
Barefoot In The Park - Bosanski prevod BS
Barefoot In The Park - Kutafsiri kwa Kiswahili SW
Barefoot In The Park - Slovenski prevod SL
Barefoot In The Park - μετάφραση ελληνικά
Barefoot In The Park - हिंदी अनुवाद
Barefoot In The Park - Lietuvių vertimas LT
Barefoot In The Park - Traducción al Español
Barefoot In The Park - Tradução em Português
Barefoot In The Park - 翻譯 中文
Barefoot In The Park - Übersetzung auf Deutsch (Schweiz)
Barefoot In The Park - ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO
Barefoot In The Park - 한국어로 번역




Barefoot In The Park 「Versuri」 - Traducere română - James Blake feat. Rosalía


Gaură mică în cer
Aratul strălucirea lui Dumnezeu
Lightning a căzut pe ochi "




Și-a frânt inima
Gaură mică în cer
Spune-mi unde să merg
Pentru mine, nu să fie greșit
Și așa văd viitorul meu

[Pre-refren: James Blake, Ambele]
Când ați terminat cu mine
Văd un spațiu negativ
Ceea ce ai făcut pentru mine
Ai nevoie să-și piardă într-o zi
Cine are nevoie să se roage?
Cine are nevoie de echilibru? O să te văd în fiecare zi

[Refren: James Blake & Rosalia]
Desculț în parc
Începi frecarea off pe mine
Desculț în parc
Începi frecarea off pe mine




[Verse 2: Rosalia, Both]
Am deja la „ceea ce vreau
Nu pot cere mai mult
Când am la'o meu
Ce sa întâmplat este în spatele
Dacă te întorci departe de mine
Și a trebuit să te găsesc
Până acolo Mi-ar găsi
Cum râul merge la mare

[Refren: James Blake & Rosalia]
Desculț în parc
Începi frecarea off pe mine
Desculț în parc
Începi frecarea off pe mine

[Bridge: James Blake, ambele]
Saturn începe să suprime fiecare inel
SKY uita în sus cred
Eu numesc pe subiect




Cine are nevoie de echilibru? O să te văd în fiecare zi

[Refren: James Blake & Rosalia]
Desculț în parc
Începi frecarea off pe mine
Desculț în parc
Începi frecarea off pe mine

[Outro]
Începi-a începe frecarea off-frecarea off pe mine-off pe mine
Desculț în picioarele goale în parc în parc
Începi-a începe frecarea off-frecarea off pe mine-off pe mine



More by SANDERLEI

TRENDS - SONG LYRICS
Radar by Sanderlei
Everything in the musical world / Tudo que rola no mundo musical / ทุกอย่างในโลกดนตรี / Все в музыкальном мире / 音楽界のすべて.