MENU

Ausländer (Traducción al Español by Sanderlei) 「Letras」 - Rammstein

Ich reise viel, ich reise gern
Fern und nah und nah und fern
Ich bin zuhause überall
Meine Sprache: international



TOP 1 México


Ausländer (Traducción al Español by Sanderlei) 「Letras」 - Rammstein

Ich reise viel, ich reise gern
Fern und nah und nah und fern
Ich bin zuhause überall
Meine Sprache: international
Ich mache es gern jedem recht
Ja, mein Sprachschatz ist nicht schlecht
Ein scharfes Schwert im Wortgefecht
Mit dem anderen Geschlecht

[Pre-Refrain]
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
Bevor die Sonne wieder lacht
Bin ich doch schon längst verschwunden
Und ziehe weiter meine Runden

[Refrain]
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mi amor, mon chéri




Ausländer (Ausländer)
Ciao, ragazza, take a chance on me
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mon amour, я люблю тебя
Ein Ausländer (Ausländer)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie

[Strophe 2]
Andere Länder, andere Zungen
So hab' ich mich schon früh gezwungen
Dem Missverständnis zum Verdruss
Dass man Sprachen lernen muss
Und wenn die Sonne untergeht
Und man vor Ausländerinnen steht
Ist es von Vorteil, wenn man dann
Sich verständlich machen kann

[Pre-Refrain]
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden




Bevor die Sonne wieder lacht
Bin ich doch schon längst verschwunden
Und ziehe weiter meine Runden
Hahahahahaha

[Refrain]
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mi amor, mon chéri
Ausländer (Ausländer)
Ciao, ragazza, take a chance on me
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mon amour, я люблю тебя
Ein Ausländer (Ausländer)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie

[Outro]
Du kommen mit, ich dir machen gut
Du kommen mit, ich dir machen gut
Du kommen mit, ich dir machen gut





Ausländer (Traducción al Español by Sanderlei) 「Letras」 - Rammstein - Traducción

Viajo un montó, me gusta
Lejos y cerca, cerca y lejos
A donde sea que vaya me siento como en casa
Mi lenguaje es internacional
Me gusta hacerlo bien para todos
Sí, mi vocabulario no es malo
Una espada afilada en la batalla de las palabras
Con el género opuesto

[Pre-Estribillo]
No soy hombre de una noche
No me quedaré más de una hora, o dos
Antes de que el sol ría de nuevo
Ya me habré ido
Y seguiré a lo mío

[Estribillo]
Soy un extranjero (Extranjero)
Mi amor, mon chéri
Un extranjero (Extranjero)




Ciao, ragazza, arriesguémonos
Soy un extranjero (Extranjero)
Mon amour, Я люблю тебя
Un extranjero (Extranjero)
Vamos, bebé, c'est, c'est c'est la vie

[Verso 2]
Otros países, otras lenguas
Así es como me forcé a mí mismo
El malentendido a la molestia
De tener que aprender idiomas
Y cuando se esconde el sol
Y uno se queda parado frente a los extranjeros
Te beneficia si sabes comunicarte

[Pre-Estribillo]
No soy hombre de una noche
No me quedaré más de una hora, o dos
Antes de que el sol ría de nuevo
Ya me habré ido




Y seguiré a lo mío
Jajajajajaja

[Estribillo]
Soy un extranjero (Extranjero)
Mi amor, mon chéri
Un extranjero (Extranjero)
Ciao, ragazza, arriesguémonos
Soy un extranjero (Extranjero)
Mon amour, Я люблю тебя
Un extranjero (Extranjero)
Vamos, bebé, c'est, c'est c'est la vie

[Outro]
Ven conmigo, lo haré bien
Ven conmigo, lo haré bien
Ven conmigo, lo haré bien



More by SANDERLEI

TRENDS - SONG LYRICS
Radar by Sanderlei
Everything in the musical world / Tudo que rola no mundo musical / ทุกอย่างในโลกดนตรี / Все в музыкальном мире / 音楽界のすべて.